
En la foto esta mi tío Jaime, mi madre y no se si mi tía Silvia o uno de mis primos. Era a fines del año 1973. Mi tío llego de Chile con su familia después de haber vivido un simulacro de fusilamiento y estar detenido en el Estadio de Chile. Ellos llegaron a Pithivier a 100 km de París. Fueron acogidos en un centro de veraneo del correos francés. Mi tío es el hermano mayor de mi madre y se enojo con ella cuando nos vio sin un solo mueble en casa. Mis viejos le decían “...para que vamos a comprar cosas, si nos volvemos luego a Chile...” Un día llego con una mesa de comedor, unas bancas y una mesa de centro que nos acompañaron los 17 años. Las había hecho con troncos del bosque. Esos muebles están hoy en el sur de Francia en una casa que tengo con amigos franceses.
Sur cette photo, on aperçoit mon oncle Jaime, ma mère et ma tante Silvia ou l’un de mes cousins (Je ne sais plus !). Mon oncle est arrivé du Chili avec sa famille à la fin de l’année 1973 après avoir vécu une simulation d’exécution et après avoir été détenu au Stade du Chili. Il faisait partie d’un groupe de 80 chiliens et chiliennes qui sont arrivés à Pithivier dans un centre de vacances de la Poste. Mon oncle est le frère aîné de ma mère et lorsqu’il s’est aperçu que nous n’avions aucun meuble à la maison, il s’est fâché. Mes parents lui ont dit : “Pourquoi acheter des affaires, puisque nous rentrerons bientôt au Chili…” Un jour, il est arrivé à la maison avec une table, des bancs et une table basse: ces meubles nous ont accompagnés pendant 17 ans. Il les avait fabriqués avec du bois pris dans la forêt. Ces meubles sont aujourd’hui dans une maison que j’ai avec des copains français dans la Drôme.